『ホンマに』は広島弁?初めて聞く言葉に戸惑う

「ホンマに?」は、私が広島に来て初めて聞いた広島弁?です。
そもそも、私はテレビのお笑い番組でしか「ホンマに?」という言葉を聞いたことがありません。





「ホンマに?」って大阪弁じゃないの??






私は、広島の美容室で働き出すまで、そう思ってました。





これは、私が、広島の美容室に就職して、初出勤日の出来事です。

私はJ先輩に、美容室の説明を受けていました。



「ホンマに?」



先輩が言いました。



「えっ??」



私は少しびっくりしました。

それは、生で初めて聞く言葉だったからです。



私は、山口県の山の中の田舎育ち、就職するまでは地元からほとんど出たことがありません。

そのせいか、地元以外のことはうとく、外部情報は主にテレビから得ていました。

なので、私は、「ホンマに?」は大阪弁と思い込んでいたのです。





J先輩は大阪出身!?





私は、J先輩は大阪出身だと思い込みました。



大阪から広島にくることもあるのかぁ~



私は、特に疑問を持つことなく、J先輩の説明を聞いていました。

すると、J先輩の店内説明にチーフが参加しはじめました。

どうやら、2人で店内説明をしてくれるみたいです。



このことから分かるように、私の配属先店舗はゆっくりしたお店です。



まぁ、言い方を変えると暇な店。。。



そんな店なので・・・、店内説明が雑談に変わります。

そのときです。



「ホンマに?」



今度はチーフが言いました。



「えっ???」



もしかして、チーフも大阪出身??



私はそう思いました。



同じ店舗に2人も大阪出身のスタッフがいる・・・



これは、偶然?それとも、必然??



私は、このことを確認したくなって、チーフに聞いてみることにしました。



「チーフは大阪の方ですか?」



するとチーフは、



「なんで??」



私に質問を返しました。

なので、私は、



「ホンマに?って、大阪弁ですよね?」



と、チーフに聞くと、



「えっ??、ホンマに?って、広島弁よ~」



と、一言。

私は、びっくりしました。



「えっ、そうなんですかっ??」



「ホンマに?」は大阪弁だと思っていたのに・・・、実は広島弁だったなんて・・・



何も知らない私は、チーフの言葉を信じ込んでしまいました。





ホンマに?って、関西弁!?





そもそも、ホンマに?って、どんな意味なのでしょう?


本当に?という意味なのかな?


いろいろ調べてみると、


”ほんとうであること。また、そのさま。”


という意味みたいです。


そして、”ホンマに?”を漢字で書くと”本真に?”になります。

”本間に?”は、ここではちょっと・・・、違うみたいです。



ただの関西弁だと、思っていたのですが、意外と奥が深そうです。



関西というより、西日本で多く使われている言葉みたいです。
(関東でも使っているところもあるみたい)



そういえば、私の親戚は九州に多いのですが、親戚のおばちゃんもおじちゃんも”ホンマに?”って使ってましたね。





言葉って難しい・・・





このことから考えると、あの時チーフの「ホンマに?って、広島弁よ~」は、どんな意味を持っていたのでしょうか?


冗談半分で言ったのか?それとも、方言の歴史を理解したうえで言ったのか?・・・


考えれば考えるほど、謎が深まります。






あっ、ちなみに、チーフもJ先輩も、私と同じ山口県出身です。


もしかして私、からかわれていたのかも・・・(笑)







スポンサードリンク
スポンサードリンク